• Etsitkö yrityksellesi uusia yhteyksiä ranskankielisiin maihin?
  • Tarvitsetko palvelua, joka hoitaisi tuotteesi juuri oikeille markkinoille ranskan kieltä hyödyntäen?
  • Tai etsitkö tahoa, joka etsii yrityksellesi sen tarvitseman tuotteen ja järjestää sen hankinnan asiantuntevasti ja sujuvasti?
  • Tarvitsetko ranskankielentaitoista sekä ranskalaisen työkulttuurin tuntijaa mukaan liikematkallesi tai alasi kansainvälisille messuille?...

 

Kuka olen?

 

Olen Ranskasta kotoisin, jossa myös valmistuin DI:ksi, olen asunut ja työskennellyt Suomessa kymmeniä vuosia. Sekä Ranskan että Suomen kulttuurit ja työympäristöt ovat minulle hyvin tuttuja. Olen aina toiminut luonnostaan kansainvälisesti ja nautinkin siitä.

 

Mitä ajattelen, kun viennistä puhutaan?

 

Väkiluvultaan Suomi on hyvinkin pieni maa verrattuna Ranskaan. Suomi elää kansainvälistymisestä ja tarvitsee tekijöitä, jotta yritykset pystyvät kilpailemaan kotimaassa ja ulkomailla. Vientiä ajatellen olen vahvasti sillä kannalla, että Suomen viennin kasvuun tulee pyrkiä vaikuttamaan aidosti. Olen myös sitä mieltä, että työyhteisön monikulttuurisuus on yritykselle todellinen kilpailuetu. Sitä pitää hyödyntää mahdollisimman tehokkaasti, varsinkin nyt, kun kansainvälistä osaamista on tarjolla. Nimittäin...

 

Mitä tarjoan yrityksellesi?

 

Tarjoan yrityksesi käyttöön 25 vuoden tuotehityskokemukseni matkapuhelinverkkoalalta. Olen toiminut pääasiassa projektinhallinnassa ja partneroinnissa kansainvälisessä työympäristössä. Olen myös menestyksekkäästi vastanut suomalaisten tuotteiden tuotannonsiirrosta Belgiaan ja Ranskaan sekä toiminut laitepäällikkönä erässä yhteiseurooppalaisen tuotteen integrointiprojektissa Pariisissa (Nokia-Alcatel-AEG). Omaan vahvan osaamiseni mm. projektin- ja taloushallinnassa, ostotoiminnoissa, lakiasioissa, asiakas- ja sopimusneuvotteluissa sekä myynnissä ja markkinoinnissa – tällä kaikella on suuri lisäarvo vientitehtävissä.

 

Olen saanut vientikoulutusta ja olen käytännön tasolla perehtynyt koko vientiprosessiin aina suunnittelusta ja toteuttamisesta jälkimarkkinointiin. Rinnalla olen aktiivisesti hoitanut vientitehtäviä pienille suomalaisille kasvuyrityksille Keski-Eurooppaan mm. maalämpöpumppujärjestelmien, hirsitalojen ja ekologisen lämmöneristyksen saralla. Tekninen osaamiseni lliittyy elektroniikkaan, elektromekaniikkaan, sähkövoimatekniikkaan, valo- ja videokuvaukseen sekä graafiseen suunnitteluun. Käytännössä minulla on valmiutta tarjota yrityksellesi vientiasiantuntemukseni ja persoonani lähes alalla kuin alalla.

 

Vahvan ranskan (äidinkieleni), suomen ja englannin ammattikielen hallinnan sekä kaupallisten järjestelmien tuntemuksen lisäksi vahvuuteni on erityisesti keskisuurten ja suurten yritysten toimintaympäristön ja kulttuurin tuntemuksessa.

 

Lähestymistapani kansainvälisenä vientiosaajana

 

Pyrin tuomaan monipuolisen kokemukseni viennissä, myynnissä ja markkinoinnissa sekä ranskan ja työkulttuurin osaamiseni suomalaisille vientiyrityksille, mutta myös Ranskassa oleville suomalaisille yrityksille. Sen lisäksi vienninedistämisen näkökulmasta yksi tavoitteeni on vaikuttaa aktiivisella toiminnallani Ranskan tunnettuuden lisäämiseen Suomessa sekä ennakkoluulojen hälventämiseen.

 

Toinen asia on se, että teknologian tuotteet ovat Ranskassa tärkeässä asemassa. Suomi nähdään korkean koulutuksen maana, ja sitä kautta luodaan uutta ja kehitetään innovatiivisuutta. Ranskassa halutaan myös vaalia kotimaista ja eurooppalaista tuotantoa. Etenkin korkean teknologian alalla suositaan eurooppalaista osaamista. On muitstettava, että Ranska on hyvin Pariisi-keskeinen, mutta siellä on muitakin suuria kasvukeskuksia, joista olisi helpompi saada näkyvyyttä ja tavoittaa toivottua asiakaskuntaa.

 

Vientiprosessi käytännössä

 

Vientitoiminnan käytännön toteuttaminen vaatii yritykseltä huolellista ennakkosuunnittelua ja useiden asiakokonaisuuksien selvittämistä. Yrityksessä on selvitettävä realistisesti viennin edellytykset niin yrityksen sisäisten kuin ulkoistenkin tekijöiden osalta.

 

Vientisuunnitelman laajuus ja yksityiskohtaisuus määräytyy yrityksen omien tarpeiden ja tavoitteiden perusteella. Siihen on tyyppillisesti mietittävä tarkemmin seuraavia seikkoja:

 

  1. Millä tuotteella ja mihin markkinoille?
  2. Tiedonhankinta kotimaassa ja ulkomailla.
  3. Asiakaskohderyhmä, jakelutien valinta ja vientikanavat.
  4. Markkinointi ja menekinedistäminen.
  5. Mitä sopimuksia tarvitaan esim. edustaja-, kuljetus- ja huolintasopimukset.
  6. Vakuutustarve ja toimituslausekkeet.
  7. Vientitoimitusten käytännön toimenpiteet.
  8. Hinnoittelu.
  9. Vientitoiminnan käynnistyskulut, rahoitus ja vakuudet.
  10. Vientitoiminnan budjetointi.

 

Näkisitkö, että kansainvälisenä vientioasaajana voisin tuoda yrityksellesi lisäarvoa ja sen kautta pidemmällä tähtäimellä liikevaihdon kasvua? Ota ihmeessä yhteyttä minuun ja mietitään yhdessä rakentavaa ratkaisua vientitarpeellesi.

 

Tästä löytyy myös lisää tietoa ranskan kielestä ja työkulttuurista. Mainittakoon vielä, että maailmassa on olemassa 29 ranskankielistä maata, joten yrityksesi tarpeiden mukaan toimintaani voi hyödyntää ja kohdistaa muihinkin maihin, kuin Ranskaan.

Bolszak Alexandre

 

Vientikonsultointi.

 

+358 (0)44 313 1937

etunimi.sukunimi@ouluntietotaito.com

Yritys

 

Arvot

Y: 2115905-3

Yhteystiedot

 

Osuuskunta Oulun Tietotaito

PL17

90101 Oulu

+358 (0)44 313 1937

Ota meihin yhteyttä: info (at) ouluntietotaito.com

 

Sähköpostiosoitteet muotoa

etunimi.sukunimi (at) ouluntietotaito.com

Copyright © 2018 Osuuskunta Oulun Tietotaito. Suunnittelu ja toteutus. Kaikki oikeudet pidätetään.